Richtiges Formieren ist zwingend erforderlich zur Qualitätssicherung beim Schweißen von hochlegierten, korrosionsbeständigen Komponenten. Das Oxy EVO kann zwecks Kontrolle und Dokumentation des Restsauerstoffgehalts an unsere Orbitalsteuerungen angebunden und ausgewertet werden.
— Einfachste Menüführung
— Für inerte Gase und Gase mit H2-Anteilen (max. 10%)
— Messzelle aus Zirkonoxid (wartungsfrei)
— 3,5“ Farb-Touch-Display
— USB Schnittstelle zum Exportieren der Dokumentation
— Digitale und Analoge Schnittstelle sowie Blutooth für die Kommunikation mit unseren Orbitalsteuerungen und anderen PSPS
— Ansteuerung und Auswertung ausschließlich über die Digitale Schnittstelle möglich
— Benutzerdefinierbare Einstellung der Schalt- und Alarmwerte
— Akustischer Signalgeber
— Farblich hinterlegte Anzeige außerhalb der Sollwerte
...
Lieferumfang:
— Restsauerstoffmessgerät
— Netzkabel
— Schlauchset, 3 m, inklusive Filter und Kanüle
— Kalibrierzertifikat
— Transportkoffer
Messbereich:5 ppm - 21% O2
Umgebungstemperatur:0–45° C
Messgenauigkeit:+/- 0,3 mV (EMK Sensor)
Aufheizzeit:3–5 min
Ansprechgeschwindigkeit:ca. 2 Sek. für Änderungen
Maße (L x B x H):180 x 210 x 85 mm ohne Griff
Netzspannung:100-240 V AC
Aufheizleistung:ca. 40 VA
Regelleistung:ca. 20 VA
Gewicht:2,1 kg
Use the best range of tools in parallel to the laser!
Use the laser plus two mechanical tools in parallel on one machine. The entire high-quality range of Zünd tools is available for you. Extend your machining and material options without expensive additional investments.
This gives you
up to three tools in parallel on one machine
a range of tools with uncountable possible combinations
high-quality, market-tested tools from Zünd Systemtechnik AG
maximum versatility
additional options for combining the high-quality camera for printed materials with all tools
high speed and stability in the machining process
bayonet lock for fast tool changes
Maximum versatility and the right tool for every application!
The modularity of the eurolaser systems means you can fulfil every
customer wish and are at home in every market.
Großformatmaschine WATTSAN 1290 DUOS ST mit zwei Schneidköpfen
Min. letter size for engraving:1,5x1,5 mm
Lens:D20 F50.8
Working area:1200 x 900
Software:RD-Werke
Mirrors:D25
Type of working table:Lamellen
Power consumption:2000 W
Through table:Yes
Supported format:DXF
Laser power:100-120 W
Laser durability:6000 h
Weight:393 kg
Stai cercando un'unità di lavaggio professionale in acciaio inossidabile di alta qualità? Produciamo prodotti HORECA su ordinazione per i nostri clienti, soddisfacendo gli standard di qualità più esigenti! Sebbene Profinox sia in grado di soddisfare le esigenze dei grandi clienti dell'industria alimentare e farmaceutica, per i quali sviluppiamo sistemi che gestiscono linee di produzione o lavorazione, non abbiamo mai trascurato i clienti del settore HORECA alla ricerca di una qualità extra.
Così, oltre ai tavoli, scaffali, armadi o carrelli in acciaio inossidabile, siamo apprezzati – soprattutto da quella parte del mercato che desidera prodotti di alta qualità – per i diversi modelli di unità di lavaggio in acciaio inossidabile che produciamo. Ogni unità di lavaggio professionale in acciaio inox che realizziamo su ordinazione, sia essa un modello a vasca singola o doppia, tiene conto di tutti i dettagli e gli aspetti che contano per il cliente. In questo modo riusciamo
Wir sind ein Hersteller von Metallpaletten, auch Aufsetzrahmen genannt, die auf die individuellen Anforderungen unserer Kunden zugeschnitten sind und Flexibilität und Individualität bieten.
Wir setzen modernste Technologien wie Laserschneiden und CNC-Blechbiegen ein, um einen hohen Präzisions- und Qualitätsstandard bei der Herstellung unserer Metallpaletten oder Palettenrahmen zu erreichen.
Das Roboterschweißen gewährleistet eine gleichbleibende und zuverlässige Verbindungsqualität, die für die Sicherheit und Haltbarkeit unserer Produkte entscheidend ist.
Durch Roboterschleifen erreichen wir eine glatte und ästhetisch ansprechende Oberfläche unserer Metallpaletten oder Palettenrahmen, was ihre Attraktivität und Funktionalität erhöht.
Bei diesen robusten und wartungsfreien Schweißwinkel können Werkstücke aus Metall bei 90° gehalten werden. Werkstücke lassen sich leicht positionieren, ausrichten und fixieren.
MS 2-80:Art. - Nr. 48192
MS 2-90:Art. - Nr. 18736
Die Kopfdrehtische können als "STAND-ALONE" eingesetzt werden oder in Kombination mit zahlreichen Erweiterungen, wie Stützrollen und Reitstock oder einer ganzen Anlage mobil auf Schienen.
Die Reihe der D-TLP-VE Schweißvorrichtungen verfügt über eine kompakte Bauart, ein selbsthemmendes Getriebe und elektronische Bestandteile von SIEMENS, SCHNEIDER oder DELTA.
Nutzlast: 500kg - 10t
Schweißzusatzwerkstoffe zum Laserschweißen und WIG-Schweißen
Schweißzusatzwerkstoff Hastelloy Nickelbasislegierung
Und weitere Legierungen, wie z.B.: Superalloys, Cobalt-Legierung, Reinnickel, Inconel,
Duplex und Superduplex, STAVAX, 17-4 PH, Ampcoloy, CuBe
Kontaktieren Sie uns, wir freuen uns auf Ihre Anfrage.
Durchmesser:0,2-1,0mm
Lieferform:Stähle/Spule
Schweißzusatzwerkstoff:Hasteloy Nickelbasislegierung
Mit der Fronius SmartCell gelingt auch kleinen und mittelständischen Unternehmen der einfache und innovative Einstieg in die automatisierte Produktion.
Cobots, also known as collaborative or cooperative robots, are high-quality devices that enable direct interaction between a human and a robot. The name is a combination of the words collaborative and robot. They are developing very rapidly, as a result of which they can be found in various production facilities. They are becoming increasingly popular, which is not surprising as they definitely make it easier to perform various tasks. They are primarily responsible for automating processes, which is certainly very important in many companies.
The most important advantages of cobots
Cobots have a built-in safety system, as a result of which it is possible for them to interact with humans. For this purpose, it is not necessary to install any special security features such as cages or bars. Thus, collaborative robots are proving to be far superior to industrial robots. Cobots are distinguished by their high mobility, and there are no objections to moving
Componenti saldati per macchine del settore ceramico composti da
12 componenti che sono stati preparati di macchina utensile poi saldati rilavorati di tornio per ottenere il giusto accoppiamento e saldati al componente successivo per un totale di quattro fasi per avere in pezzo completo.
Das von Telsonic entwickelte und patentierte torsionale Schweissverfahren ist ein äusserst schonendes Verfahren der Energieeinbringung, das den ungewollten Schwingungseintrag in das Schweissobjekt stark vermindert. Somit ist es z.B. auch möglich, empfindliche Produkte wie Sensoren schonend zu schweissen.
Das äusserst stabile, modular erweiterbare Telsonic Pressedesign in Kombination mit der Steuerung Telso®Flex garantiert ein Maximum an Prozessbeherrschung. Verschiedene Schweissmodi und Triggerarten ermöglichen die optimale Schweissung von Fügeteilen. Schweissresultate werden in Qualitätsfenstern überwacht und automatisch grafisch und statistisch ausgewertet.
SWN 2501
Diese Hausnorm beschreibt einen Typ aus der Gruppe der Rundbuckelschweißschrauben. Diese Schraube hat drei unter dem Kopf um 120° angeordnete Rundbuckel.
Die Rundwarzen sind für die Verschweißung mit Dünnblechen bestens geeignet.
des pièces métalliques
en acier, acier inoxydable, métaux non ferreux, laiton ainsi que des pièces en plastique.
Série EKF de BDS
* angle d'ouverture régulier
* manipulation simple sur faible épaisseur de matériau
* préparation des soudures sur presque tous les contours
Pour toute information sur les machines à chanfreiner de BDS, vous pouvez contacter PENOUEST au 02 97 24 16 59.
Série EKF 300, EKF 530/545, EKF 630/645 pour des bords de fraisage d'excellente qualité.
SKF 25 pour une préparation des soudures rapide et sans problème.
Schweißfittings in allen Bauformen, Größen und Werkstoffen
z.B. T-Stück, reduziert in Form A, geschweißt oder nahtlos
- analog zu EN 10253 / DIN 2615-1
- Werkstoff-Nr. 1.4301 / 1.4404/ 1.4541 / 1.4571 / S235 / P235GH
Equipée d'une carte électronique pour régler la vitesse descellage et d'un thermorégulateur pour le contrôle de latempérature, la soudeuse Mini sealing permet de souder touttype de sachet thermoscellable rapidement et facilement. Il est également possible d'imprimer de manière indélébile ladate de péremption, la date de fabrication et le numéro de lotsur le bord de soudure. La Mini Sealing est disponible en version horizontale, verticale,inclinée, avec injection de gaz et impression à jet d'encre.
KASAG ist eine hoch qualifizierte Partnerin für Lohnfertigung in Ihrem Auftrag.Mit unseren Maschinen und Anlagen für die hochwertige Verarbeitung von rostfreien Stählen und Aluminiumlegierungen sind wir jederzeit für Ihre Anliegen da.
Maschinenpark für Objektgrössen
Behälterdurchmesser bis Ø 4 m
Objektgewicht bis 13 to
Objektlänge bis 16 m
Materialbereich
mit Cr ? 19%, Ni ? 8% (1.4307, 1.4571, ...)
mit Cr ? 19%, Ni ? 12% (1.4539, 1.4828, ...)
Duplex (1.4462, 1.4410, ...)
Legierungen NiCrFeMo mit Ni > 40% (Inconel, Hastelloy, Alloy)
Legierungen Al - Mn und Mg (AlMg 4.5 Mn)
Ausführung nach ISO 5171 oder für Acetylen nach ISO 7291
Sicherheitsmerkmale
Typ 111.11: Mit Entlastungsöffnung auf der Gehäuserückseite
Typ 111.31: Mit bruchsicherer Trennwand (Solidfront)
Nenngröße (NG) des Gehäuses
Typ 111.11: NG 40, 50 und 63
Typ 111.31: NG 50
Anzeigebereiche bis 0 … 400 bar bzw. 0 … 6.000 psi
Seit 2009 arbeiten wir mit einem WIG-Schweißgerät, das nach dem Wolfram-Inertgas-verfahren arbeitet.
Hierbei wird das Material mit einer Wolfram-Elektrode erhitzt, um es an der gewünschten Stelle aufzuschmelzen. Unter Zugabe des Schweißguts sorgen wir dann für eine untrennbare Verbindung zwischen zwei Bauteilen.
Damit können wir auch komplexe Frontplatten und Frästeile bearbeiten.
Wo wir früher bohren und schrauben mussten, können wir heute einfach schweißen und sind auch den komplizierten Frontplatten und Frästeilen von morgen gewachsen.
Bei Aluminium bieten wir Ihnen an, die Schweißnähte zusätzlich zu eloxieren. Auch im Gehäusebau in Aluminium und Edelstahl setzen wir das Gerät oft ein.
Discover our highly effective mobile welding protection wall made of cardboard - the perfect solution to protect your working environment from flying sparks and fire hazards during welding and grinding. This cut-to-size cardboard combines welding protection with environmental protection.
– Machine mobile sur chariot à roulettes
– Possibilité d’exécuter des chanfreins sur des tôles de fortes épaisseurs et de poids très différents
– Machine pouvant s’accrocher aux pièces de grandes dimensions sans aucune manipulation des pièces de la part de l’opérateur
– Possibilité de changer l’angle de chanfrein
– Possibilité de chanfreinage sur tube
– Machine livrée avec 1 fraise pour chanfreinage pour l’acier
– Normes CE
OPTIONS
– Fraise pour inox
– Fraise pour acier
Puissance du moteur:2 CV
Épaisseur du chanfrein:0-30 mm
Épaisseur mini/maxi de la tôle:6-60 mm
Angle de chanfrein:22,5°-30°-37,5°-45°52,5°
Vitesse de chanfreinage:2,3 m/min
Poids:600 kgs
Encombrement:970/850/1000 mm
Unsere qualifizierten THOR®-Fachkräfte unterstützen Sie in folgenden Tätigkeitsfeldern: Schweißtechnik, Erdverlegter Rohrleitungsbau, Anlagen-, Behälter- und Rohrleitungsbau.